- Accueil du site
- Culture
- Cinérama
- La Fée - Présumé coupable - Pa negre - Cinéma allemand - Comment les distributeurs prennent leurs aises avec les titres originaux
mer 28 septembre 2011 - 12h30, 17h30
mercredi 28 septembre 2011, par
Blind test, chroniques, actu et agenda. C’est Cinérama.
SOMMAIRE DU 28 SEPTEMBRE 2011 :
LES CHRONIQUES
La Fée de Dominique Abel, Fiona Gordon, Bruno Romy.
Pa Negre (Pain noir) de Agustí Villaronga.
Présumé coupable de Vincent Garenq.
LE BONUS
Soufflé par notre invité de la semaine dernière, la question des traductions de titres pour l’exploitation en salle. Marine s’est lancée dans une chronique autour de la traduction des titres originaux en français. Comment se fait-il qu’une ribambelle de films avec le mot "sex" sortent en France alors que ce mot est absents des titres originaux ? Par exemple "We Want Sex Equality" s’intitule en fait "Made in Dagenham", Sex Friends s’intitule en fait "No Strings Attached" et "(S)ex List" est "What’s Your Number ?" ! Les Français sont-ils moins pudiques ? Mais on confirme, Star Wars, c’est bien "la guerre des étoiles".

L’INTERVIEW
Nicole, allemande vivant en France depuis 9 ans et travaillant à la maison d’Heidelberg nous parle de la programmation ciné de la 9e semaine allemande au Diagonal et nous livre aussi la différence qu’elle peut voir entre cinéma allemand et français.
LE BLIND TEST
Cette semaine Allemande est l’occasion pour nous de vous proposer un blind test spécial Cinéma Allemand en 5 films.
- Archives audio des émissions précédentes -
- Blog de Cinérama -
Télécharger l'émission
Ecouter l'émission
Animateur(s) :
Vincent Pourrageau - Marine Bohin
Réalisation Technique :
Bruno Bertrand











